中国翻译外国名常用音译,美国为啥叫“美”国?反映出什么差距?

发布网友 发布时间:2024-12-09 05:11

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2024-12-09 05:56

在汉语中,我们常用音译来翻译外国国家名称。例如,"France"译为"法兰西","Italy"译为"意大利"。实际上,有些国家的译名与它们的英文名并不完全一致,如希腊的"希腊",原英文名是"Hella",现在英文名改为"Greece",因此"希腊"这个译名与现在的英文名不符。德国的翻译也是音译"Deutschen",而国际上通用的英文名是"Germany"。然而,美国的英文名是"The United States of America",我们通译为"美利坚合众国",将"America"翻译为了"美"。这个翻译并非音译,也不似意译,那么,"美"这个字是因何而来的呢?

中美两国的交往可以追溯到1784年,当时正值清朝乾隆四十九年,美国刚刚结束了战争,成为的国家。两国商人开始有了贸易往来。中国商人和来自美国的商人做生意时,需要给对方一个称谓。他们对美国这个国家了解甚少,对这个国家的印象只有色彩鲜明的星条旗。因此,他们将美国称为“花旗国”。这个称谓现在依旧广为人知,要归功于花旗银行。花旗银行的英文名是“Citibank”,直译过来应该是“城市银行”。之所以被称为“花旗银行”,是因为该银行在清末进入中国时,百姓将美国的红条蓝底白星旗称为“花旗”的缘故。

19世纪,大批西方传教士来到中国传教,他们大多有较高的文化素养,为了便于传教,主动学习中文。荷兰传道会在编纂《东西洋每月统纪传》(1833~1838)时,有设简介美国*制度的专栏。其中,他们将“United States of America”译为“亚美利加兼合国”。这是对美国英文名最早的全译。鸦片战争之后,国人不再完全依赖传教士介绍西方文化,而是主动“开眼看世界”,了解西方的制度、文化。在国人眼中,美国与其他侵略中国的国家如英、法并无二致,都属于西方列强。审视美国的文化,无疑是有必要的。在志在“师夷长技”的知识分子的努力下,大批西方作品的译作涌现出来。

然而,由于译者素养参差不齐,新出现的对美国的译法多种多样。林则徐在组织翻译西方国家制度、文化、地理方面的资料时,出现了典型的译法。在林则徐的组织下,梁进德等人根据英国人慕瑞1936年编著的《地理大全》,翻译出《四洲志》。在《四洲志》中,编者将美国音译为“弥利坚国”和“育奈士迭国”。中国近代开眼看世界的先驱之一徐继畲在1848年撰写了《瀛寰志略》,其中又将美国名称译为“米利坚合众国”。林则徐“美利坚”的译名最终形成,是在清末民初之时。当时的*潮流席卷全国,爱国知识分子认为有必要借鉴西方资产阶级*的经验。不少介绍美国*的作品被翻译出来,如《美国史》、《美国战争史》。

“要学那,美利坚,离英!”这是风靡全国的*口号之一。随着*宣传的扩大,国人对美国的称谓逐渐趋于简洁。旧时的不统一译法在辛亥*后,随着清*的覆灭而被弃用。此后,“美利坚合众国”和“美国”成为了固定译法。**在1913年,在美国的外交文件中,起用了“美利坚合众国”这一新译法。新中国成立后,这一译法得以沿用。就这样,从此前多达10余种的译法中,“美国”最终被定为权威用语,沿用至今。

“山姆大叔”这一绰号起源于历史上真实存在的商人山姆尔·威尔逊。在1812年,为了争夺殖民地,美英之间爆发了战争。在纽约的特洛伊城,山姆尔·威尔逊为美军持续供应餐饮中的腌制牛肉。周围的人亲切地称呼他为“山姆大叔”。为了规范化,美国*的采购部门在包装盒上逐一盖上国家印章“US”。从山姆大叔那里收购的牛肉也不例外,而山姆大叔(Uncle Sam)的英文缩写同样是“US”。山姆大叔和美国因相同的简写而被联系起来。从当地人的趣称开始,一传十,十传百,“山姆大叔”最终成为了美国常见的绰号。

山姆大叔代表着美国,他的形象在19世纪30年代由美国著名画家詹姆斯·蒙哥马利·弗拉格(James Montgomery Flagg)为公共资讯委员会绘画时被具体描绘了出来。在漫画家的画笔下,山姆大叔是一个蓄有山羊胡子的健硕老人,身材高挑而精瘦,头戴一顶有星条旗图案的礼帽。从此,山姆大叔的漫画图成为了美国拟人的形象。美国人认为山姆大叔被赋予了他们所共有的爱国主义精神和诚实可靠、吃苦耐劳的品质。由美国国会官方盖章,“山姆大叔”在1961年正式成为美国的民族象征。19年,美国一项国会联合决议将山姆大叔的生日9月13日定为“山姆大叔日”。山姆大叔这一形象体现了美国人民对美好品质的向往,而“美”字在其中或许并不虚此称。

然而,美国制度和文化是否同样“美”呢?我国知识分子最早对美国名称进行翻译,是翻译美国文化、制度等方面著作的副产品,旨在“师夷长技以制夷”。从当时的中国人角度看来,美国制度是远远先进于清朝封建制度的。无可置疑,从历史历程来看,当时的封建统治确实落后于美国的*制度。然而,先进不代表一直先进。实际上,美国的资本主义制度在根本上,存在着不可磨灭的局限性。归根结底,美国制度保障的只是少数人的利益,与我们是不可同日而语的。在金钱至上的美国,资本家用攫取巨额的财富,绑架*,控制*,实现按照自己的意愿扭曲*。最终,势必演变成社会中少数人的资本角逐游戏。而美国基本制度的实质缺陷,又导致衍生的各种制度同样存在各式各样的弊病。而我国顺应历史潮流,已经有最优越的理论作为指导;在一辈辈*家的领导下,走出了具有我国特色的正确道路。
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com

热门图文