首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

It says that ,It is said that和It is reported的意思和区别?

发布网友 发布时间:2022-04-24 02:35

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-22 07:25

It says that多用于表示标志、指示牌、警告、通知等物体上的内容,可以翻译为“…说…”。例如:It says “No Smoking”.
It is said that是“据说”的意思,用于表述听说、传闻等不确定情况,例如:It is said that he will be fired.(据说他将被解雇)
It is reported是“据报道,被报道”的意思,用于表述报刊新闻的内容。这个不用我细说,你应该懂的。

热心网友 时间:2023-10-22 07:25

It says that多用于表示标志、指示牌、警告、通知等物体上的内容,可以翻译为“…说…”。例如:It says “No Smoking”.
It is said that是“据说”的意思,用于表述听说、传闻等不确定情况,例如:It is said that he will be fired.(据说他将被解雇)
It is reported是“据报道,被报道”的意思,用于表述报刊新闻的内容。这个不用我细说,你应该懂的。

热心网友 时间:2023-10-22 07:25

It says that多用于表示标志、指示牌、警告、通知等物体上的内容,可以翻译为“…说…”。例如:It says “No Smoking”.
It is said that是“据说”的意思,用于表述听说、传闻等不确定情况,例如:It is said that he will be fired.(据说他将被解雇)
It is reported是“据报道,被报道”的意思,用于表述报刊新闻的内容。这个不用我细说,你应该懂的。

热心网友 时间:2023-10-22 07:25

It says that多用于表示标志、指示牌、警告、通知等物体上的内容,可以翻译为“…说…”。例如:It says “No Smoking”.
It is said that是“据说”的意思,用于表述听说、传闻等不确定情况,例如:It is said that he will be fired.(据说他将被解雇)
It is reported是“据报道,被报道”的意思,用于表述报刊新闻的内容。这个不用我细说,你应该懂的。

热心网友 时间:2023-10-22 07:25

It says that多用于表示标志、指示牌、警告、通知等物体上的内容,可以翻译为“…说…”。例如:It says “No Smoking”.
It is said that是“据说”的意思,用于表述听说、传闻等不确定情况,例如:It is said that he will be fired.(据说他将被解雇)
It is reported是“据报道,被报道”的意思,用于表述报刊新闻的内容。这个不用我细说,你应该懂的。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com