“吓我一跳”英文:You scared me。“吓死我了”英文:Scare me out。scare 读音:英 [skeə(r)] 美 [sker]释义:惊吓,使害怕。语法:scare的基本意思是“恐吓”,指(用)可怕的动作、形象或声音等使人处于惊恐的状态或从内心感到恐惧。可用于短暂的心理反应,也可用于充满恐惧的心理状态...
"吓了我一跳"You startled me!
「吓我一跳」! What a shock! 你的是片语,所以英文亦只会是片语。 不会有例句的,sorry. 你把我吓了一跳。 You've scare the hell out of me. 你无声无色地走到我后面把我吓了一跳。 You statled me when ing from behind without (making) a sound. 所以你的中文形容可以有很多写...
you just freaked me out 第二句比较地道,在各种美剧和电影中经常出现
你吓了我一跳英语:You scared me。英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下...
我觉得 不可以啊 你吓了我一跳可是说you scared me.
1、you scared me用的是过去时,表示这个动作发生在过去且是一次性的。例句:Trick or treat Oh,you scared me Wishing you a happy Halloween。不请吃糖就捣蛋,噢,你吓了我一跳,万圣节快乐。2、you scare me一般现在时,表示这个动作发生在日常时间且经常发生。例句:ut you're really starting...
Your ignorance, ridicule, startled me!
回答:他的突然出现,把他们吓了一跳 1.they were terrified by his sudden appearance他们都吓了一跳,并毫不犹豫地进去 1.they were all freaked out and hesitated to go in但上帝啊,他们着实吓了我一跳 1.but by god, they frighten me
”吓你一跳“用英语怎么说?正确说法是:giving you a fright!或 making you jump!例: You gave me a fright!You made me jump!(你把我吓了一跳!)很希望会对你有帮助。